անգլերեն տարբերակ
There once was a ship that put to sea
The name of the ship was the Billy O’ Tea The winds blew up, her bow dipped down Oh blow, my bully boys, blow (huh)Soon may the Wellerman come
To bring us sugar and tea and rum One day, when the tonguing is done We’ll take our leave and goShe’d not been two weeks from shore
When down on her a right whale bore The captain called all hands and swore He’d take that whale in tow (huh)Soon may the Wellerman come
To bring us sugar and tea and rum One day, when the tonguing is done We’ll take our leave and goDa-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da-da Da-da-da-da-da-da-da-da-da-da-daBefore the boat had hit the water
The whale’s tail came up and caught her All hands to the side, harpooned and fought her When she dived down low (huh)Soon may the Wellerman come
To bring us sugar and tea and rum One day, when the tonguing is done We’ll take our leave and goNo line was cut, no whale was freed
The captain’s mind was not of greed And he belonged to the Whaleman’s creed She took that ship in tow (huh)Soon may the Wellerman come
To bring us sugar and tea and rum One day, when the tonguing is done We’ll take our leave and goDa-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da-da Da-da-da-da-da-da-da-da-da-da-daFor forty days or even more
The line went slack then tight once more All boats were lost, there were only four But still that whale did go (huh)Soon may the Wellerman come
To bring us sugar and tea and rum One day, when the tonguing is done We’ll take our leave and goAs far as I’ve heard, the fight’s still on
The line’s not cut, and the whale’s not gone The Wellerman makes his regular call To encourage the captain, crew and all (huh)Soon may the Wellerman come
To bring us sugar and tea and rum One day, when the tonguing is done We’ll take our leave and goSoon may the Wellerman come
To bring us sugar and tea and rum One day, when the tonguing is done We’ll take our leave and goՀայերեն տարբերակ
Մի անգամ մի նավ կար, որը ծով դուրս եկավ
Նավի անունն էր Billy O’ Tea
Քամիները փչեցին, նրա աղեղն իջավ
Օ՜, հարված, իմ կռվարար տղաներ, փչեք
Շուտով կարող է գալերմենը
Մեզ շաքար, թեյ և ռոմ բերելու համար
Մի օր, երբ լեզվակռիվը կավարտվի
Մենք կվերցնենք մեր արձակուրդը և կգնանք
Նա ափից երկու շաբաթ չէր եղել
Երբ իջավ նրա վրա, աջ կետը ծնեց
Կապիտանը կանչեց բոլոր ձեռքերը և երդվեց
Նա կտաներ այդ կետին
Շուտով կարող է գալերմենը
Մեզ շաքար, թեյ և ռոմ բերելու համար
Մի օր, երբ լեզվակռիվը կավարտվի
Մենք կվերցնենք մեր արձակուրդը և կգնանք
Դա-դա-դա-դա-դա
Դա-դա-դա-դա-դա-դա-դա
Դա-դա-դա-դա-դա-դա-դա-դա-դա-դա-դա
Մինչ նավը կբախվեր ջրին
Կետի պոչը բարձրացավ և բռնեց նրան
Բոլոր ձեռքերը դեպի կողքը, եռաժանի բռնեցին և կռվեցին նրա հետ
Երբ նա սուզվեց ցածր
Շուտով կարող է գալերմենը
Մեզ շաքար, թեյ և ռոմ բերելու համար
Մի օր, երբ լեզվակռիվը կավարտվի
Մենք կվերցնենք մեր արձակուրդը և կգնանք
Ոչ մի գիծ չի կտրվել, ոչ մի կետ չի ազատվել
Նավապետի միտքը ագահությունից չէր
Եվ նա պատկանում էր Whaleman-ի դավանանքին
Նա տարավ այդ նավը
Շուտով կարող է գալերմենը
Մեզ շաքար, թեյ և ռոմ բերելու համար
Մի օր, երբ լեզվակռիվը կավարտվի
Մենք կվերցնենք մեր արձակուրդը և կգնանք
Դա-դա-դա-դա-դա
Դա-դա-դա-դա-դա-դա-դա
Դա-դա-դա-դա-դա-դա-դա-դա-դա-դա-դա
Քառասուն օր կամ նույնիսկ ավելին
Գիծը թուլացավ, ապա ևս մեկ անգամ սեղմվեց
Բոլոր նավակները կորել էին, միայն չորսն էին
Բայց այնուամենայնիվ այդ կետը գնաց
Շուտով կարող է գալերմենը
Մեզ շաքար, թեյ և ռոմ բերելու համար
Մի օր, երբ լեզվակռիվը կավարտվի
Մենք կվերցնենք մեր արձակուրդը և կգնանք
Որքան ես լսել եմ, պայքարը դեռ շարունակվում է
Գիծը չի կտրվել, և կետը չի գնացել
Վելերմանը կատարում է իր հերթական զանգը
Քաջալերել կապիտանին, անձնակազմին և բոլորին
Շուտով կարող է գալերմենը
Մեզ շաքար, թեյ և ռոմ բերելու համար
Մի օր, երբ լեզվակռիվը կավարտվի
Մենք կվերցնենք մեր արձակուրդը և կգնանք
Շուտով կարող է գալերմենը
Մեզ շաքար, թեյ և ռոմ բերելու համար
Մի օր, երբ լեզվակռիվը կավարտվի
Մենք կվերցնենք մեր արձակուրդը և կգնանք
Նավի անունն էր Billy O’ Tea
Քամիները փչեցին, նրա աղեղն իջավ
Օ՜, հարված, իմ կռվարար տղաներ, փչեք
Շուտով կարող է գալերմենը
Մեզ շաքար, թեյ և ռոմ բերելու համար
Մի օր, երբ լեզվակռիվը կավարտվի
Մենք կվերցնենք մեր արձակուրդը և կգնանք
Նա ափից երկու շաբաթ չէր եղել
Երբ իջավ նրա վրա, աջ կետը ծնեց
Կապիտանը կանչեց բոլոր ձեռքերը և երդվեց
Նա կտաներ այդ կետին
Շուտով կարող է գալերմենը
Մեզ շաքար, թեյ և ռոմ բերելու համար
Մի օր, երբ լեզվակռիվը կավարտվի
Մենք կվերցնենք մեր արձակուրդը և կգնանք
Դա-դա-դա-դա-դա
Դա-դա-դա-դա-դա-դա-դա
Դա-դա-դա-դա-դա-դա-դա-դա-դա-դա-դա
Մինչ նավը կբախվեր ջրին
Կետի պոչը բարձրացավ և բռնեց նրան
Բոլոր ձեռքերը դեպի կողքը, եռաժանի բռնեցին և կռվեցին նրա հետ
Երբ նա սուզվեց ցածր
Շուտով կարող է գալերմենը
Մեզ շաքար, թեյ և ռոմ բերելու համար
Մի օր, երբ լեզվակռիվը կավարտվի
Մենք կվերցնենք մեր արձակուրդը և կգնանք
Ոչ մի գիծ չի կտրվել, ոչ մի կետ չի ազատվել
Նավապետի միտքը ագահությունից չէր
Եվ նա պատկանում էր Whaleman-ի դավանանքին
Նա տարավ այդ նավը
Շուտով կարող է գալերմենը
Մեզ շաքար, թեյ և ռոմ բերելու համար
Մի օր, երբ լեզվակռիվը կավարտվի
Մենք կվերցնենք մեր արձակուրդը և կգնանք
Դա-դա-դա-դա-դա
Դա-դա-դա-դա-դա-դա-դա
Դա-դա-դա-դա-դա-դա-դա-դա-դա-դա-դա
Քառասուն օր կամ նույնիսկ ավելին
Գիծը թուլացավ, ապա ևս մեկ անգամ սեղմվեց
Բոլոր նավակները կորել էին, միայն չորսն էին
Բայց այնուամենայնիվ այդ կետը գնաց
Շուտով կարող է գալերմենը
Մեզ շաքար, թեյ և ռոմ բերելու համար
Մի օր, երբ լեզվակռիվը կավարտվի
Մենք կվերցնենք մեր արձակուրդը և կգնանք
Որքան ես լսել եմ, պայքարը դեռ շարունակվում է
Գիծը չի կտրվել, և կետը չի գնացել
Վելերմանը կատարում է իր հերթական զանգը
Քաջալերել կապիտանին, անձնակազմին և բոլորին
Շուտով կարող է գալերմենը
Մեզ շաքար, թեյ և ռոմ բերելու համար
Մի օր, երբ լեզվակռիվը կավարտվի
Մենք կվերցնենք մեր արձակուրդը և կգնանք
Շուտով կարող է գալերմենը
Մեզ շաքար, թեյ և ռոմ բերելու համար
Մի օր, երբ լեզվակռիվը կավարտվի
Մենք կվերցնենք մեր արձակուրդը և կգնանք
fact 1.
Nathan Evans created the song wellerman in 2021
–
Նաթան Էվանսը Wellerman երգը ստեղծել է 2021 թվականին։
fact 2.
Nathan Evans was born on December 19, 1994 and is 28 years old
–
Նաթան Էվանսը ծնվել է 1994 թվականի դեկտեմբերի 19-ին և 28 տարեկան է
fact 3.
A version by Scottish musician Nathan Evans further increased the song’s exposure. Popularized as a sea shanty despite being more accurately described as a ballad, there was a surge in interest in sea shanties and a multitude of remixes and new versions
–
Շոտլանդացի երաժիշտ Նաթան Էվանսի տարբերակը ավելի մեծացրեց երգի բացահայտումը: Հանրաճանաչ դարձան որպես ծովային տնակ, չնայած այն ավելի ճշգրիտ նկարագրվել էր որպես բալլադ, հետաքրքրությունը մեծացավ ծովային խրճիթների և բազմաթիվ ռեմիքսների և նոր տարբերակների նկատմամբ:
fact 4.
Wellerman – Three Instrument Performance – YouTube. Played on three instruments – the anglo concertina, the one-string guitar with some guitar percussion
–
Wellerman – Երեք գործիքի կատարում – YouTube. Նվագում է երեք գործիքներով՝ անգլո կոնցերտինա, մի լարային կիթառ՝ կիթառի հարվածային գործիքներով
fact 5.
The craze started after Nathan Evans, 26, who had been uploading shanties to the platform for about a year, posted a clip singing “Wellerman.” His phrasing of the key line — “Soon may the Wellerman come / To bring us sugar and tea and rum!” — resonated with a culture eager for worldly pleasure after a year at sea
–
Խենթությունը սկսվեց այն բանից հետո, երբ 26-ամյա Նաթան Էվանսը, ով մոտ մեկ տարի հարթակ էր վերբեռնում շանթերը, հրապարակեց «Wellerman» երգով հոլովակ: Հիմնական տողի նրա արտահայտությունը. «Շուտով թող Վելերմենը գա / մեզ շաքար, թեյ և ռոմ բերի»: — արձագանքեց աշխարհիկ հաճույքի համար տենչացող մշակույթի հետ մեկ տարի ծովում մնալուց հետո